Go leor cailíní sa spás iar-Sóivéadach-aisling a fháil pósta thar lear. Fheiceann siad an saol mar a fairy scéal, an Prionsa ar chapall bán, Villa ag na farraige, agus aon imní. A ligean ar ar feadh nóiméad a ghlacadh as an”d’ ardaigh daite spéaclaí”agus measúnú a dhéanamh ar an staid le pósadh le breathnú sober. Tá daoine díreach cosúil linn. Ní maith nó olc Náisiúin, níl ach duine. Níl mé ag dul a rá san airteagal seo, na portaingéile maith nó olc. Ach labhairt faoi an difríocht sa meon. Beidh shoiléiriú nuair a tá mé caidreamh pearsanta leis an portaingéilis ní raibh an breitheamh caidreamh nó le cairde ach ag breathnóireacht. Anseo eile bliain ó shin, chaith mná sciortaí ar an urlár, gan aon makeup agus gan aon sála. Ansin, an imirce na Brasaíle, Ukrainians, Brasaíligh sa Phortaingéil. Agus, ar ndóigh, an cultúr thosaigh a mheascadh. An óige an lae inniu atá níos oscailte-minded, le fonn a fhoghlaim agus an fonn a bhaint amach rud éigin sa saol. A ligean ar labhairt faoi na fir agus mná atá os a chionn. Ach an aois ceart do pósadh. Cad a dhéanann tú ag súil ó fhear agus bean a bheadh sásta a thabhairt sa tuairisceán. Do Phortaingéil de ghnáth dé sathairn a dhéanamh ar an glanadh. Is féidir leat wonder cad é speisialta sin. Tá gach duine a dhéanamh ar an glanadh.

Ar an satharn, rud a chiallaíonn an iomlán dé sathairn, agus ní uair an chloig mar a úsáid againn a dhéanamh. Is féidir leo i ndáiríre a chaitheamh lá ar fad. Agus, ní roimh roinnt laethanta saoire agus gach satharn. Agus fir a bhaint amach mar ábhar ar ndóigh, a théann siad ar aghaidh ar an satharn le cairde i gcaifé, agus a bhean,”nigh teach”. Agus, ar ndóigh, a fhoghlaim chun cócaireacht miasa portaingéilis, más mian leat ag féachaint i gcomhair poist, an dóchúlacht go beidh sé ar nós borscht nó dumplings go nialas. I sráidbhailte tá sé fós is féidir a fheiceáil ar mná d aois chun cinn le gás buidéal ar an ceann nó le cliabh na prátaí. Fir ionadh chumas na mban a tharraingt ar fiche cileagram de bia go dtí an teach. Gnáth portaingéilis chaidreamh roimh phósadh is féidir go deireanach ar feadh bliana nó níos mó. Tá cásanna, agus go minic go leor, nuair a fear tríocha bliain ina cónaí lena tuismitheoirí, agus”a fuarthas”ar an deireadh seachtaine le a chuid”chailín”mar gheall ar a aois. Is í an fhírinne go bhfuil ár mná a bhfuil siad ag iarraidh a fháil go tapa go dtí an oifig clárlainne. Níl a fhios agam i bhfad portaingéilis, ach tá rud amháin cinnte: an portaingéile, a bhí ar ár gcaidreamh leis an mbean a thuilleadh mian le caidreamh leis an portaingéilis is é seo an bhfíric. Siad go minic pósadh, toisc go bhfuil sé riachtanach, go maith, nó é a íoc le creidmheasa le haghaidh tithíochta. Agus ansin gach duine a saol a saol. Anseo, ár n-tá mná aon eisceacht. Tá siad fíneáil más rud é gach duine a íocann as féin, nó a ghlacadh casadh a íoc le haghaidh an dá linn.

Ar ndóigh, tá eisceachtaí

Ach i bprionsabal, tá sé gnáth dóibh. Agus is féidir iad a ordú amháin do dhá phíosa de císte is ní as saint, chun iad a bhfuil sé gnáth. Níl rud ar bith fiú a mhíniú. Ach is féidir leo a bheith álainn a labhairt agus a scríobh faoi grá. Agus féach go bhfuil lao súile. Is féidir leat a fheiceáil go minic an lánúin tá sé óg agus go leor, agus tá sí bliain níos sine, punt níos troime ná an tríocha, agus breathnaíonn sé ar a cosúil le bandia. Tá lámh agus ní ligean dul, ar eagla a bheidh mar thoradh. Eile ghné dhearfach i pósadh le portaingéile cead cónaithe agus portaingéilis saoránacht. Má tá an luach na cónaithe do dhaoine gnáth-costais thart ar, an trí phósadh (le haghaidh an bhean chéile de portaingéile, agus portaingéilis fhear céile) is é ach an euro. Agus tar éis bliain an phósta, an coigríche céile i dteideal a portaingéilis saoránacht. Beag beann ar, tá sé post nó nach bhfuil, a fhios aige an teanga na portaingéile agus an stair nó nach bhfuil (chun saoránacht ar an modh is gnách ina choinníoll riachtanach). Tá fós portaingéilis”táirgeadh intíre”. Is iad seo ár n-men (agus mná) a fuair portaingéilis saoránacht. Mar do na doiciméid, tá siad ar fad na cearta dúchais portaingéilis (agus baineann sé seo le pósadh freisin). Maidir leis an mentality go bhfuil siad beagán difriúil ó na daoine a d fhan sa bhaile. Ach arís, braitheann sé ar fad ar gach duine aonair. Duine éigin a bhí ina gcónaí anseo agus d fhoghlaim as an gcultúr áitiúil níos fearr, agus duine éigin, Vice versa. Chun pósadh leis na portaingéile i an Phortaingéil nó sa Bhaile. Ní bheidh mé a scríobh an t-ordú phósta sa bhaile, scríobh an méid is gá duit anseo ó coigríche bride: ar phas, áit chónaithe, tá doiciméad a dhearbhaíonn go bhfuil tú nach bhfuil pósta ar a Baile, agus aon bhac ar an bpósadh (arna eisiúint ag do Chonsalacht). Más rud é ar víosa turasóra, mar shampla, an áit chónaithe nach bhfuil ag teastáil. Más rud é nach víosa ná cónaithe (oifig chláraithe) a chuireann iarratas a (seirbhíse, ag obair le coigríche n-inimirceach) ar cad seasamh go bhfuil tú sa tír, agus ansin is gá duit chun fanacht le freagra. Míosa nó níos mó, agus ansin d fhéadfadh tú a fháil pósta. Ní minic go n-oibríonn an fachtóir an duine sa Phortaingéil is minic a bhuail nó caill. Ag féachaint ar a duine, a fháil ar a thosaíonn duine éigin a chur ar labhair sa roth, agus tá duine éigin ag lamháltais a dhéanamh agus iarracht chun cabhrú leat. Pósta i lá oibre agus le linn uaireanta oibre in oifig an Chláraitheora go bhfuil an Euro. Ag an deireadh seachtaine, ag tabhairt cuairte ar an searmanas ó an Euro. Duine ar bith a bhfuil taithí a fháil leis an gnéas os coinne na portaingéile a cuireadh a thabhairt duit chun plé a dhéanamh ar an ábhar seo ar an bhfóram

About